ドラマ レッスン −カリキュラム−

 

対象:中級、上級

時間90

テキスト:韓国の人気ドラマ「フルハウス、私の名前はキムサンスン」など

 

<内容>

1

語彙チェック

30

2

ドラマ視聴

5×(2)

3

台詞の勉強

30

4

台詞の練習

20

 

<語彙−見本>

당첨 :복권에 당첨되면 뭐 하고 싶어요? / 저는 그 돈으로 한국 각지를 여행을 하고 싶어요.
경품 행사 :노트북 새로 샀어요? / 아니요, 백화점 경품행사에서 받았어요.
답답하다 :  1)하루종일 집에만 있으면 안 답답해요? / 안 그래도 잠시 외출하려고 했어요.

2)몇 번을 말해도 왜 이해를 못해요? 진짜 답답하네! / 처음부터 잘하는 사람이 어디있어요?
:큰일났어요! 스즈키 씨 집에 불났어요! / 진짜요??? / 뻥이에요~
공짜 :저기 볼펜 공짜로 나눠 줘요! 받으러 가요! / 공짜 너무 좋아하면 대머리 된대요.

 

テキスト−見本>

딩동딩동~

지은 : ~ 진짜 ! 누구야? 아아~ 잠깐만요! ~ 누구야.

もう〜 誰なのよ? もう〜 待ってよ! 誰?)
동욱, 희진 : 당첨을 축하합니다.

(大当り、おめでとうございます。
지은 : 1등석 항공권에, 특급호텔 숙박권?

(ファーストクラスのチケットに、一流ホテルの宿泊券?)
동욱 : . 우리 은행에서 우수 고객님을 대상으로 해외관광경품행사를 하는데 지은이 니가딱 당첨된 거야.

(うちの銀行で優良顧客を対象に海外旅行の景品キャンペーンをやってるんだけど、お前がばっちり当たったのよ。
지은 : 이거 아냐?

これ、嘘じゃないの?)
동욱 : 아이, 경품행사라니깐. 애 참 답답하네.

(景品のキャンペーンだって。わからないやつだな。
지은 : 야 그럼 이거 니가 살래? 내가 싸게 해줄게

(じゃ、これあんたが買う? 安くしてあげるよ。
동욱 : 나보고 가라고? 출근하지 말고? 근데, 지은이 넌 비행기 한 번도 안 타봤지?

(俺に行けって? 出勤しないで? ところで、お前飛行機に一度も乗ったことないだろう?)
지은 : 비행기? 타봤지. 

(飛行機? 乗ったことないよ。
동욱 : 이번에 공짜로 한 번 타보는 거야.

(今回にタダで乗ってみるのさ。)